cerealjoe: (thomas - yay!)
Gali ([personal profile] cerealjoe) wrote2011-03-23 09:25 pm

So what's your name?

In the category "on se couchera moins bête ce soir" we have today's story thanks to [livejournal.com profile] has_ka with whom I happen to share first names and a bit of history!

Today we are celebrating our name day! So if you're a Галина, Галя, Галинка, Галюня, Галюся, Halya, Gali, Halyna, Galyna, Galina or some other variation, today's your day. Or rather it's either today or on the 10th of March, depending on which tradition you follow (so it says here along with the other possible date of April 29th [or 16th]).

Now, everyone go "awwww" over mini!Gali. *cuddles mini!self*



Happy name day to you too, mini!Gali.

[identity profile] has-ka.livejournal.com 2011-03-23 08:36 pm (UTC)(link)
мій-мій-мій ;-*

[identity profile] cerealjoe.livejournal.com 2011-03-24 07:47 am (UTC)(link)
Ah! And speaking a pix of our younger selves, while scanning our old photos I actually came up with a bunch of photos of the parental units from the olden days and us hanging out with the sisters. I'll try to refind them in my thousands of scans (I really have to start tagging them) and send them over!

(still trying to learn the ukie keyboard... but not quite there yet but one day I'll actually be able to leave meaningful replies with that, one day.)

[identity profile] carnifinda.livejournal.com 2011-03-23 08:58 pm (UTC)(link)
Bonne fête ! :D

Je crois me souvenir que tu avais raconté que ton prénom avait été mal transcrit quand tu as quitté l'Ukraine, et qu'ils ont changé le H en G... c'est ça ou j'invente totalement ? Donc, en gros, francisé ça fait un prénom genre Alina/Aline ?

[identity profile] cerealjoe.livejournal.com 2011-03-23 09:14 pm (UTC)(link)
Ouaip, mon prénom à la naissance était Галина qui en gros devrait devenir Halyna mais vu que mes premiers papiers "latinisés" ont été faits du temps de l'URSS l'ukrainien n'était pas une langue officielle... et en russe le son Г n'existe pas (d'ailleurs en français non plus) et le и est une espèce de "é" (presque) en ukrainien alors que c'est un "i" en russe. Donc j'ai fini avec "Galina" et c'était ça pendant des années et puis au moment de ma naturalisation il y a eu un quiproquo quelque part et pour une raison quelconque ils ont mis "Galyna" (bon pour le "y" pour signifier le "и" à l'ukrainienne mais pourquoi le g alors?), grâce à la bureaucratie bien faite on a une chance de rectifier le nom et apparemment je me suis loupée. Maintenant j'utilise les deux versions, un peu n'importe comment parce que même tous mes documents n'ont pas les mêmes lettres. Dans la vie en fait personne ne m'appelle Galina/Galyna sauf au boulot les gens qui ne me connaissent pas bien, en fin de compte c'est vraiment pour les papiers!

Francisé ça pourrait en effet être Alina mais il manque deux sons, en réalité je ne me suis jamais posée la question... souvent au téléphone les gens croient entendre Dalila, qui est vraiment loin de la prononciation de Galina, je pense que ça va bien avec mon nom de famille.
Edited 2011-03-23 21:15 (UTC)

[identity profile] ladibug21.livejournal.com 2011-03-24 12:32 am (UTC)(link)
Aww, so sweet. Also, nice socks. ;)

[identity profile] cerealjoe.livejournal.com 2011-03-24 07:49 am (UTC)(link)
Those socks with the frilly things were full part of the soviet experience, along with the huge hair bows/ribbons (alas I'm not wearing them in this photo)! :D

[identity profile] ammesor0.livejournal.com 2011-03-24 12:33 am (UTC)(link)
adorable little you! i used to do ukrainian dancing, and our costumes looked very much like that :).

[identity profile] cerealjoe.livejournal.com 2011-03-24 07:52 am (UTC)(link)
You used to do ukie dancing? That's pretty awesome! How did you get into that?

I, myself, have always sucked at ukie dancing... even at the summer/winter camps and other gatherings with Plast (Ukrainian Scouts) during my time in the US, I just could never get the hang of it. I'm pretty good at cooking ukie stuff so I guess everything is not so bad.

[identity profile] ammesor0.livejournal.com 2011-03-24 11:10 pm (UTC)(link)
tak :). i dated a ukrainian for a while as the city i am from has a bit of a ukrainian community. he did dancing and i figured why not? i also learned some Ukrainian and can still read/write Ukrainian Cyrillic (although my penmanship probably looks like a child's). and by reading, i mean pronounce. i doubt i could remember the meaning of much of it.

it was a lot of fun, and yes, it was hard.

i really miss some of the vegetarian ukrainian food! real varenyky, fresh borshch with smetana, omg.

my current boyfriend is from bosnia, though, so i still have quite the share of slavic food to indulge in, although balkan food is quite different! and now i'm learning bosnian, which pushed a lot of ukrainian out due to negative transfer.